わんだーらぼ. オワタ. eikaiwa. 中国の発音の複雑さは異常 同じ漢字でも地方によってはかなり違うし通じない . 320981. 【海外の反応】日本の和製英語 “Now”にイラッとする外国人 外国人イラッと度合トップ10発表♪ by Francine Greenbaum 5:20 2019/10/03 23:14:45; 編集; このコメントへ返信. 320982. 日本語が英語の語彙に新しい影響を与えていることが話題になっていたので紹介します。 (スレ主) 日本語が英語の語彙に新しい影響を与えていることが話題に! オックスフォード英語辞書に現れる最初の日本の外来語は1577年の”・・・ ヤクテナ. 日本は完璧に元用語の意味を理解し、和製漢語を作って翻訳した。 だから、清国や、昔は漢字文化圏だったベトナムも朝鮮も、 皆、日本に留学生を送り、和製漢語を母国に持ち帰ったんだよ。 [ 2019/06/16 01:23 … 海外の反応、海外から見た日本と世界のニュース . 海外では通じない和製英語…海外の反応 . 海外の反応 >>4 臺灣だよ。 海外の反応 >>5 だね。でも最近は簡体字の「台」を使っているようだね。なんで片方だけ簡体字を使っているのかは知らないけど。 海外の反応 >>2 中国語の授業を取っていたけど受講生が少なすぎてキャンセルになったよ。 海外の反応 >>4 臺灣だよ。 海外の反応 >>5 だね。でも最近は簡体字の「台」を使っているようだね。なんで片方だけ簡体字を使っているのかは知らないけど。 海外の反応 >>2 中国語の授業を取っていたけど受講生が少なすぎてキャンセルになったよ。
RSS. Twitter. 中国の熟語の7割以上は和製漢語なのを知らないみたいだな . アンテナ.
アニメまとめ. -2019/10/03 23:17:27; 編集; このコメントへ返信. 海外では通じない紛らわしい和製英語100選 日本では、海外では通じない日本語になっている英語のような言葉がいくつもあります。その中には英単語をつなげて作った和製英語や、英語以外が語源であるもの、日本独自の短縮形など様々な… 通りすがりの日本人 . Tumblr. 日本語が英語の語彙に新しい影響を与えていることが話題になっていたので紹介します。 (スレ主) 日本語が英語の語彙に新しい影響を与えていることが話題に! オックスフォード英語辞書に現れる最初の日本の外来語は1577年の”・・・ 2015.05.19 2014.11.25. Facebook. チャック(Zipper)、ホッチキ … Twitter Facebook はてブ Pocket LINE コピー. メール.